Wochenend und Sonnenschein……
Am Samstag Gartendienst und Dichtkunst mit meinen 4 Schwägerinnen und Anhang (Schwiegervater wird 80 und da werden Reden geschrieben und Gstanzeln gedichtet) und am Sonntag waren wir dann in Graz bei meinem Patenkind eingeladen.
Es war ein schöner Sonntag, das Wetter war fein und nach dem Essen waren wir in der Stadt spazieren.
Der Frühling zeigte sich von seiner schönsten Seite, überall blühte es in den verschiedensten Farben und es hat an jeder Ecke anders gut gerochen.
Diese japanische Kirschen Allee habe ich am Weg auf den Schlossberg hinauf fotografiert.
Weekend and sunshine……
Garden work on Saturday and poetic arts in the evening with my 4 sisters in law and their husbands ( my father in law gets 80 and for this event speeches were composed and rhymes fabricated) and on Sunday we went to Graz to see my goddaughter.
It was a lovely Sunday, the weather was fine and after lunch we went for a walk.
Spring showed its loveliest side, blooms everywhere – and the smell!
I took this picture of those Japanese cherry trees on the way up to the Castle Mountain.
Es gibt 2 Wege auf den Schlossberg hinauf, einen über Stiegen hinauf (- das Cardioprogramm), oder über die Straße hinauf (- das entspannte Sonntagsprogramm).
Wenn man über die Straße hinauf geht, erscheint ganz plötzlich der Uhrturm.
There are two ways up the Castle Mountain, one via steps (the cardio programm) and one via a street (the relaxed Sunday version).
When you choose the street on top of the hill the Clock Tower suddenly appears.
Auf dem Schlossberg gibt es einige sehr nette Lokale und wir haben dort wie die Prinzessinnen Sekt und Bellini getrunken. Ich bin mir wie ein Luxusweibchen vorgekommen, sehr nettes Gefühl. Wann kann ich wieder nach Graz fahren???
On the Castle Mountain there are a lot of very nice restaurants and bars and there we drank sparkling wine and Bellini. I felt like a princess and it was a nice feeling. When can I go back to Graz?
Graz war Kulturhauptstadt im Jahr 2003 und da wurde ganz fleißig und modern gebaut, hier meine Lieblingsbauwerke: die Murinsel
In 2003 Graz was Cultural Capital of Europe and a lot of nice and modern buildings have been erected, here some of my favourite buildings the Murinsel.
und das Kunsthaus, einmal von vorne und einmal vom Schlossberg fotografiert.
and the Kunsthaus, one time from the front and one time from the Schlossberg.
Ein Blick von der Skybar am Schlossberg, das Grazer Becken und in der Mitte fließt die Mur. Eine sehr trendige Bar, man kann hier die wirklich allerletzen Sonnenstrahlen genießen.
A view from the skybar on the Castle Mountain to the river Mur. A really trendy bar you can enjoy here the last rays of sunshine.
Pias Quilt habe ich fertig geklebt und zusammengelegt und als ich ihn das nächste Mal wieder angeschaut habe, hat mich fast der Schlag getroffen, lauter Blasen. Ich habe versucht alles glatt zu streichen, ich habe gebügelt, keine Verbesserung. Wieder zurück in die große Tasche vom Schweden. Dann bin ich sogar ins PW Geschäft gefahren und habe mir Tipps geholt, die Fachfrau sagte, einfach in der Mitte anfangen und den Quiltrahmen verwenden. Beim PW Treffen in Tribuswinkel habe ich auch gefragt und Monika hat gesagt, wenn sie so einen großen Quilt einmal geklebt hat, dann legt sie ihn nicht mehr zusammen. Wenn ich das mache, dann okkupieren ihn gleich meine Fellnasen (c Barbara).
Dann ist der Quilt wieder eine Woche in der Tasche gelegen und dann habe ich ihn wieder geholt und den Quiltrahmen, das Garn und die Nadeln zusammen gesammelt und dann bin ich es angegangen.
Da bin ich wohl noch einige Zeit beschäftigt!
I have put together Pias quilt and then folded it and the next time I looked at it, I was shocked, blisters everywhere. I have tried to smooth them, I have ironed it, no change. Back into the large bag of IKEA’s.
I even went to the PW shop and asked what to do and the lady there told me just to start in the middle and use a hoop.
At our next PW meeting I have asked if any one had an idea and Monika said that she doesn’t fold her quilt once it is put together as a sandwich. If I would do this my furry friends would take over and the quilt would never bee the same again.
The quilt waited in its bag for another week and then I took it from its bag and got the hoop and the thread and started quilting
It will keep me busy for a while!
Ich wünsch allen eine schöne Woche
A lovely week to you all
Michi :)
Liebe Michi
AntwortenLöschenDeinen Ausflug nach Graz hab ich jetzt sehr genossen ... wie schön, dass Du Dich mal so verwöhnt hast !
Die Sache mit den Beulen auf dem tollen Quilt, die ist wohl ärgerlich .. doch wird der Rahmen sicherlich helfen, damit Du alles flach quilten kannst ...
- er wird wunderschön !
Herzliche Grüsse
♥☼♥Barbara♥☼♥
Liebe Michi,
AntwortenLöschenAuch ich habe den Ausflug nach Graz genossen und bin in Gedanken an der Mur entlang gegangen, wie schön. Wirst sehen, Pias Quilt wird ein Traum -
liebe Grüße
Hanna
Liebe Michi,
AntwortenLöschenzauberschöne Bilder zeigst du uns...Graz wäre mal eine Reise wert...und dein Quilt wird megazauberschön sein..gefällt mir jetzt schon...
herzlichst Steffi
Ach, ich freue mich dabei gewesen sein zu dürfen. Sehr beeindruckend Dein Graz.
AntwortenLöschenDein Quilt wird bestimmt sehr schön, viel Spaß noch dabei.
LG,
Helga
Liebe Michi,
AntwortenLöschendanke für den tollen Rundgang durch Graz. War im Vorjahr dort und war verwundert, dass diese Stadt so schön ist.
Ich glaube auch, dass du dein Problem mit Pias wunderschönem Quilt so wirst lösen können.
Noch einen schönen Tag und liebe Grüße
Claudia
Liebe Michi,
AntwortenLöschenGraz ist doch eine wunderschöne Stadt! Danke für die Bilder - die Wege bin ich auch schon alle gegangen und habe es sehr genossen.
Ich bin mir sicher, das Du den Quilt mit dem Rahmentrick hinbekommst.
Liebe Grüße
Ursula
Was für schöne Bilder, das war bestimmt ein toller Sonntag! Herzlichst, Martina
AntwortenLöschen